Lazarovits Ernő és családja

Lazarovits Ernő és családja

Ez a kép Kolozsváron készült, az Árpád utcai lakásunk udvarán, 1939-ben.

Ez az egyetlen képem, ami megmaradt a második világháború előtti évekből.

A képen bal oldalon állok én, mellettem az apám, Lazarovits Izsák áll. Mellette az anyukám, Regina van, aztán a húgom, Éva.

Bal oldalon az apai nagymama ül, őt Rosenfeld Rózának hívták, ő még a deportálás előtt meghalt, 1943-ban.

Az anyukám előtt ül az ő édesanyja, Fülöp Eszter, ő is a holokauszt előtt halt meg, 1940-ben.

Az öltöny, amit viselek, két évvel korábban a bár micvómra készült.

Lazarovits Ernő néven 1924-ben születtem Szilágysomlyón, a Magura hegység lábánál. Édesanyámnak a korábbi években már született négy kisfia, de egyikük sem érte meg az egyéves kort.

Az orvosok semmiféle magyarázatot nem találtak a rejtélyes halálesetekre, és anyám persze rettegett, hogy engem is elveszít majd, ezért elment tanácsot kérni a híres tinódi rabbihoz.

A rabbi ránézett a hasára, és azt mondta, hogy ez a gyerek is fiú lesz, és meg fog maradni.

Ugyanakkor figyelmeztette anyámat, hogy szigorúan vallásos szellemben nevelje a gyerekét, különben akkor fogja Isten magához szólítani a kisfiút, amikor a szülőknek a legnagyobb örömük telik benne.

Anyám megnyugodott, hazament, és néhány hónap múlva megszült engem.

Nem sokkal ezután az a mendemonda terjedt el a faluban, hogy a házunkon valamiféle átok ül.

Erre a szüleim, akik persze borzasztóan féltettek engem, otthagyták Szilágysomlyót, és felköltöztek Kolozsvárra.

Ez 1925-ben történt, amikor még egy éves sem voltam. Anyám négy év múlva még egy gyereket szült, a húgomat, Évát, aki 1950 óta Izraelben él.

A szüleim mélyen vallásos emberek voltak. Apám mindennap kétszer, reggel és este is eljárt a Poale Cedekbe, a vallásos iparosok templomába.

Anyám kóser háztartást vezetett, és még ma is pontosan emlékszem arra, hogy mit főzött a hétvégeken.

Péntekenként elvittük a libát a sakterhez, anyukám aztán a hájából és a bőréből tepertőt készített, a máját pedig kisütötte.

Ez volt a pénteki ebéd tört krumplival és savanyúsággal.

Vacsorára halkocsonyát vagy töltött halat ettünk [lásd: halételek], húslevest és libaaprólékot savanyúsággal, esetleg kompóttal.

Szombatonként ebédre almából vagy körtéből készített gyümölcslevest kaptunk, és libasültet tarhonyával, természetesen ezeket is hidegen ettük [lásd: szombati munkavégzés tilalma].

Emlékszem, hogy a liba combját mindig apa kapta.

Open this page

Centropa Collection acquired by USHMM

The Centropa archive has been acquired by the United States Holocaust Memorial Museum in Washington, DC. 

USHMM will soon offer a Special Collections page for Centropa.

Academics please note: USHMM can provide you with original language word-for-word transcripts and high resolution photographs. All publications should be credited: "From the Centropa Collection at the United States Memorial Museum in Washington, DC". Please contact collection [at] centropa.org.