Selected text
I remember Grandfather Avraam, Rasia's father, very well. He was very old and very kind. Adults didn't treat me like somebody important and always commented, 'She is just a child', while my grandfather understood that I was lonely and sad. He always had time and a kind word for me. I always tried to be where he was and he was very pleased that I could speak Yiddish. In the family of my stepmother only her parents spoke Yiddish. Rasia, her brothers and her sisters spoke Ukrainian. My grandfather began to teach me how to read and write in Yiddish and I learned a few letters. My grandfather wore a big black silk yarmulka and a black woolen hat when going out. He had a small gray beard, but no payes. He died in his sleep in 1926. He was buried in accordance with Jewish rules in the Jewish section of the town cemetery. I wasn't allowed to go to the cemetery since it was located rather far away and I was too small to walk there. I remember that my grandfather was lying covered with a sheet on some straw on the floor in a room. My grandmother and the daughters wore black gowns were sitting around him and lamenting. My grandfather was taken to the cemetery on a horse-driven cart. That's all I remember.
Period
Location
Kiev
Ukraine
Interview
agnessa margolina