Selected text
We didn't have Jewish neighbors; there weren't many Jewish families in the environs. My father's sister, Aunt Roza, her husband and their children also lived in Gyergyoszarhegy, they were merchants as well, but they didn't live in our neighborhood; they lived in a different part of the village.
There was a sawmill in Gyergyoszarhegy, its owner didn't live in Gyergyoszarhegy, only the mill was there. The owner lived in Gyergyoszentmiklos [in Romanian Gheorgheni]. He was called Szekely, his partner was called Margitai. 'Szekely es Margitai' - that was the sawmill's name. Jewish families who came from Maramaros worked there. The entire family lived there, but only the men worked in the factory, and they lived on that. They were poor people, as you can imagine.
These people did the shopping in our shop, on credit; they always paid when they got their wages. There was a book, my father called it the 'book of the accounts.' And he wrote in this book what they had bought, and they paid on the day they got paid. This was completely a matter of trust. The worker was sure he would pay only the amount he had bought goods for.
There was a sawmill in Gyergyoszarhegy, its owner didn't live in Gyergyoszarhegy, only the mill was there. The owner lived in Gyergyoszentmiklos [in Romanian Gheorgheni]. He was called Szekely, his partner was called Margitai. 'Szekely es Margitai' - that was the sawmill's name. Jewish families who came from Maramaros worked there. The entire family lived there, but only the men worked in the factory, and they lived on that. They were poor people, as you can imagine.
These people did the shopping in our shop, on credit; they always paid when they got their wages. There was a book, my father called it the 'book of the accounts.' And he wrote in this book what they had bought, and they paid on the day they got paid. This was completely a matter of trust. The worker was sure he would pay only the amount he had bought goods for.
Period
Location
Gyergyoszarhely
Romania
Interview
Magda Fazekas