Sarrah Muller

This is me, Sarrah Halfina, photographed during my studies in the technical school in Odessa in 1939. I sent this photo to my parents in Kamenets-Podolskiy.

I was born in Kamenets-Podolskiy in March 1921, I was named after my deceased grandmother Sarrah. My first childhood memories go back to our small two-bedroom apartment in the center of the town that we rented. Our family was very poor. I remember being often hungry, though we always had enough bread to eat. Our family consisted of ten of us at that time. My mother put just a quarter of a chicken to make soup for the whole family and not a bit more.

I went to the Jewish school in 10 minutes' walk from our home right by a Ukrainian school in 1928. It was an ordinary Soviet school, but we studied in Yiddish. We didn't have good practice in Russian and Ukrainian. I remember that our Russian teacher spoke Russian to us in our Russian classes and we replied in Yiddish. We had our textbooks in Yiddish. It was a secular school and we had no religious textbooks. I was the best pupil at school. I became a pioneer. During the period of famine pioneers went to gather spikelets and I was the best at gathering them. I was awarded a coat from a Joint parcel. This was the first coat in my life. I had worn a thick woolen jacket that my mother knitted for me before. Whatever poor we were we didn't lose hearts.

I was an active pioneer and Komsomol member. I was even elected secretary of the Komsomol unit of school. I was fond of literature, theater and signing. We studied Jewish writers and poets Sholom Aleichem, Perez Markish, Kvitko at school. I was fortunate to have met these great people. When I was in the 5th form, I broke my leg sliding from a hill. After a surgery I got a free trip to the recreation center for the children of officials. They held me as an example at the recreation center, for I ate better than other children. There were other Jewish children there.

I loved theater. There was an amateur Jewish theater in Kamenets-Podolskiy. Young people of all nationalities staged Jewish, Ukrainian and Russian classics in the 'Sovrabotnik' [Soviet worker] club. I sang in the ensemble lead my Gurfinkel, a music teacher, in the club of the military unit deployed in the town. I had a very good voice, when I was young. We mainly sang Jewish folk songs and Soviet Jewish patriotic songs.

In 1936 I finished the 7th form and had to quit school to go to work to help my parents. My uncle helped me to become an apprentice in a bank and soon I became an operator there. However, I had to improve my Russian, I realized. I learned Russian and Ukrainian in a short time. In 1939 I was sent for training in Odessa, and after finishing this course of training I became an instructor. I worked in the bank till 1941. I became secretary of the Komsomol unit and took an active part in public activities.

The Centropa Collection at USHMM

The Centropa archive has been acquired by the United States Holocaust Memorial Museum in Washington, DC. USHMM will soon offer a Special Collections page for Centropa.

Academics please note: USHMM can provide you with original language word-for-word transcripts and high resolution photographs. All publications should be credited: "From the Centropa Collection at the United States Memorial Museum in Washington, DC". 

Please contact collection [at] centropa.org (collection[at]centropa[dot]org).