It had a very interesting location: to get here you had to descend the Butzev Mountain and the movie-theater was at the foot of it. But we needed money to go to the movies; we had to ask Mother for permission and Father for money. The drama group came to our town very rarely. Father liked theater very much and as soon as a show came to town, he immediately went there and took us with him.
- Traditions 11625
- Language spoken 2986
- Identity 7747
- Description of town 2416
- Education, school 8425
- Economics 8726
- Work 11524
- Love & romance 4906
- Leisure/Social life 4120
- Antisemitism 4776
-
Major events (political and historical)
4210
- Armenian genocide 2
- Doctor's Plot (1953) 178
- Soviet invasion of Poland 27
- Siege of Leningrad 84
- Ataturk's death 5
- Balkan Wars (1912-1913) 35
- First Soviet-Finnish War 37
- Occupation of Czechoslovakia 1938 82
- Invasion of France 9
- Molotov–Ribbentrop Pact 64
- Varlik Vergisi (Wealth Tax) 36
- First World War (1914-1918) 215
- Spanish flu (1918-1920) 14
- Latvian War of Independence (1918-1920) 4
- The Great Depression (1929-1933) 20
- Hitler comes to power (1933) 118
- 151 Hospital 1
- Fire of Thessaloniki (1917) 9
- Greek Civil War (1946-49) 12
- Thessaloniki International Trade Fair 5
- Annexation of Bukovina to Romania (1918) 7
- Annexation of Northern Bukovina to the Soviet Union (1940) 19
- The German invasion of Poland (1939) 85
- Kishinev Pogrom (1903) 7
- Romanian Annexation of Bessarabia (1918) 25
- Returning of the Hungarian rule in Transylvania (1940-1944) 43
- Soviet Occupation of Bessarabia (1940) 59
- Second Vienna Dictate 27
- Estonian war of independence 3
- Warsaw Uprising 1
- Soviet occupation of the Balitc states (1940) 147
- Austrian Civil War (1934) 9
- Anschluss (1938) 66
- Collapse of Habsburg empire 3
- Dollfuß Regime 3
- Emigration to Vienna before WWII 36
- Kolkhoz 131
- KuK - Königlich und Kaiserlich 40
- Mineriade 1
- Post War Allied occupation 7
- Waldheim affair 5
- Trianon Peace Treaty 12
- NEP 56
- Russian Revolution 350
- Ukrainian Famine 199
- The Great Terror 282
- Perestroika 233
- 22nd June 1941 463
- Molotov's radio speech 115
- Victory Day 146
- Stalin's death 364
- Khrushchev's speech at 20th Congress 146
- KGB 62
- NKVD 153
- German occupation of Hungary (18-19 March 1944) 45
- Józef Pilsudski (until 1935) 33
- 1956 revolution 84
- Prague Spring (1968) 73
- 1989 change of regime 174
- Gomulka campaign (1968) 81
-
Holocaust
9561
- Holocaust (in general) 2767
- Concentration camp / Work camp 1223
- Mass shooting operations 334
- Ghetto 1169
- Death / extermination camp 632
- Deportation 1046
- Forced labor 777
- Flight 1388
- Hiding 575
- Resistance 119
- 1941 evacuations 865
- Novemberpogrom / Kristallnacht 33
- Eleftherias Square 10
- Kasztner group 1
- Pogrom in Iasi and the Death Train 21
- Sammelwohnungen 9
- Strohmann system 11
- Struma ship 17
- Life under occupation 803
- Yellow star house 72
- Protected house 15
- Arrow Cross ("nyilasok") 42
- Danube bank shots 6
- Kindertransport 24
- Schutzpass / false papers 94
- Warsaw Ghetto Uprising (1943) 23
- Warsaw Uprising (1944) 23
- Helpers 512
- Righteous Gentiles 269
- Returning home 1081
- Holocaust compensation 109
- Restitution 108
- Property (loss of property) 592
- Loss of loved ones 1704
- Trauma 1026
- Talking about what happened 1799
- Liberation 551
- Military 3274
- Politics 2605
-
Communism
4457
- Life in the Soviet Union/under Communism (in general) 2591
- Anti-communist resistance in general 63
- Nationalization under Communism 219
- Illegal communist movements 98
- Systematic demolitions under communism 45
- Communist holidays 311
- Sentiments about the communist rule 924
- Collectivization 94
- Experiences with state police 348
- Prison/Forced labor under communist/socialist rule 448
- Lack or violation of human and citizen rights 483
- Life after the change of the regime (1989) 493
- Israel / Palestine 2157
- Zionism 821
- Jewish Organizations 1185
Displaying 47881 - 47910 of 50192 results
Chaya Sakhartova
The roads in Roslavl were paved with the most common stone, there were also old stairs, used for climbing up the mountains, for example, the Butzev Mountain; the stairs were very old and dangerous, they broke when people stepped on them. But we were children and of course we went there, as any kid would have done. I remember we had a movie-theater in town, it was called Milana. It had a very interesting location: to get here you had to descend the Butzev Mountain and the movie-theater was at the foot of it.
The town of Roslavl, where our family lived, is a big ancient Russian town founded in the times of the Rurik dynasty [the most ancient regents of Russia], famous for its artificial mounds. The town is very beautiful, green and hilly. At the time mostly merchants lived there. There were a lot of Russian Orthodox churches. Thus it was a native Russian Orthodox town. When we visited it for the last time – about ten years ago, in the 1990s – we went into a Russian Orthodox parish, where the municipal administration arranged an exhibition on the history of Roslavl. What was most interesting, those merchants, who had been deported from the town years ago [after the Russian Revolution], left their property to the town, a lot of china and crystal objects. We thought it unbelievable. We couldn’t understand how people, so much wronged by the Soviet power, could behave like that.
Father was a soldier in the Tsarist Army [1914-1918]. At first he served at the frontier post in Eastern Siberia and later participated in World War I. He was taken prisoner-of-war by the Germans during World War I. He was very satisfied with the way they treated them. He was in prison for a long time and worked for the Germans during that period.
Father praised the Soviet power in every way possible, since all his children were able to get university education. Though, in general, my parents were not interested in politics.
My father, Girsha Faivelovich Farbirovich, was born in 1885 in Roslavl. His mother-tongue was Russian. He went to cheder for six years. And right after that he started to work. He worked as a butcher. Actually all Farbirovich brothers were butchers, they had a stall where they chopped meat and sold it.
I don’t know anything about my father’s parents; I only know that Grandfather Faivel Farbirovich, my father’s father, was a soldier in Nikolai’s army [2]. Because of that he was allowed to settle in a Russian town [3].
My mother, Libe Simonovna Farbirovich [nee Lebyan], was the eldest child in her family. She was born in 1897 in Sukhinichi. She must have had some education, because she could read and write in Russian, it was her mother tongue; though she didn’t have any special education. Maybe she studied at home, with a private tutor. Mother was a very beautiful woman with wonderful long hair. She wasn’t religious at all; she didn’t attend the synagogue and didn’t teach us to do so.
They lived rather poorly: Grandfather earned little money, he even worked as a carter for some time, and Grandmother had to bake pies and sell them at the market-place. They rented a room in a wooden one-storey house from a Russian family. There was certainly no water supply system, no heating or electricity there. They had to go to the water-pump at the end of the road. They had a Russian stove [1] in their room with a stove-bench. They also had a small vegetable garden, where they grew vegetables; and a small husbandry, hens and a cow that Grandfather milked. No one helped them; that’s why they worked hard. Their children were busy with their own households and lived separately.
My grandmother observed traditions, but in a rather limited way. On Pesach she changed dishes from the common to Pesach ones and Grandfather tinned the samovar, so that everything would be like new for Pesach. To tin means to clean, polish the dishes. They were not Orthodox Jews. They dressed like petty bourgeois, as did everyone else in town. However, they attended the synagogue and I visited them there. Before his death, my grandfather became a very pious man, began to attend the synagogue regularly and read religious books, though in Russian translation. Unfortunately, neither my grandfather, nor my grandmother knew Yiddish and spoke Russian at home all the time.
I should mention that my grandparents observed the kashrut. However, I suddenly craved for some sausage. I was about eight and I was very stubborn. I yelled until Grandfather went to buy sausage for me. But since it wasn’t kosher, he had to chop the sausage with an axe in the corridor and feed us there, in order not to spoil the dishes, since everything was kept kosher.
My maternal grandfather’s name was Simon Leibovich Lebyan. He was born in 1862 somewhere in Smolensk region. Grandfather sewed hats, he was a hatter.
My grandparents lived very poorly there, that was the reason for their moving to Roslavl. Unfortunately I can’t remember any more details about this town. They had a knitting shop there, they knitted stockings. Later they moved from Sukhinichi to Roslavl. Grandmother was very business-like. She set up a business there.
My grandparents lived very poorly there, that was the reason for their moving to Roslavl.
A lot of Jews lived in our town and there was quite a Jewish community there [it was not a shtetl, or a town with a big Jewish community that played a prominent role in the life of the city: the population was multinational].
Boris Lesman
To tell the truth, I attend the day time centre in the Hesed Avraham Welfare Center [30]: they bring us there; we have breakfast, listen to a lecture or watch a performance. Then we have lunch, and they take us home. But lately I stoped visiting it: I disliked it.
A visiting nurse regularly comes to my place from the Hesed Center: she does my flat, cooks, goes shopping, because, you see, I am almost not able to walk, I live alone (I am divorced).
A visiting nurse regularly comes to my place from the Hesed Center: she does my flat, cooks, goes shopping, because, you see, I am almost not able to walk, I live alone (I am divorced).
And notwithstanding the fact that my grandson lives in Israel, I was and I am Russian of Jewish origin: I still know nothing about Jewish holidays and I do not observe traditions. So things came round this way.
At present my grandson Mikhail lives in Israel, in Haifa. [Haifa is a city-port in Israel.] He is 15; his mother took him there in an underhand way. We searched for him for half a year through Moscow, through embassy, through our acquaintances. It was a tragedy. He does not love Israel, he does not love Hebrew, though he speaks it perfectly (he studies there at school). Now we call each other every month: I call him, my wife calls him, and my son (his father) calls him. We expected him to come to us in summer, but his mother did not allow him. He tells me ‘Grandfather, don’t worry, at the age of 16 I’ll get my passport and start to take decisions myself.
,
After WW2
See text in interview
Eltsin destroyed the great country and the reason was only one: his personal hostility to Gorbachev. But of course, it was impossible to go on living that way. Those years were hungry: shops were empty, people stood in line to buy bread or a piece of sausage – that was the result of our communists’ policy. When I was young, I certainly believed in ‘the bright communist future’, but later I understood that Communist Party members were (first of all) careerists and they gave a damn about people. We are different… We were brought up by Pioneer [27] and Komsomol organizations, by the Communist ideas: necessity to defend our native land, necessity to bear with difficulties for the sake of our native land guided our steps.
Gorbachev [28] understood that the country went in wrong direction, that reforms were necessary. His natural style was reorganizing, but his activities lost its urgency and he disappeared from political arena. But in the beginning of his reforms I welcomed them, because communists led the country into a dead end.
We were the only country in the whole world, which lived according to its own rules. At present we live according to the global rules, but it is difficult: it happened that our people are not initiative, we are accustomed to live under oppression. We need time: Moses took Hebrew slaves to the desert for 40 years to free them, and I guess we need 80 years.
Among the postwar events that one was the impressive. Besides, I remember Gagarin’s flight [29]. At that time I was sitting in the dental surgery having my cavities filled. Someone entered the surgery and said ‘A fellow called Gagarin started the first flight into space, he is flying now!’ So I remember Gagarin’s flight!
Gorbachev [28] understood that the country went in wrong direction, that reforms were necessary. His natural style was reorganizing, but his activities lost its urgency and he disappeared from political arena. But in the beginning of his reforms I welcomed them, because communists led the country into a dead end.
We were the only country in the whole world, which lived according to its own rules. At present we live according to the global rules, but it is difficult: it happened that our people are not initiative, we are accustomed to live under oppression. We need time: Moses took Hebrew slaves to the desert for 40 years to free them, and I guess we need 80 years.
Among the postwar events that one was the impressive. Besides, I remember Gagarin’s flight [29]. At that time I was sitting in the dental surgery having my cavities filled. Someone entered the surgery and said ‘A fellow called Gagarin started the first flight into space, he is flying now!’ So I remember Gagarin’s flight!
,
After WW2
See text in interview
I was demobilized and worked in the Ministry of Navy and Inland Water Transport. I was the chief of Kherson Technical department of Azov Transport Shipping Routes. It was in Kherson in 1954-1955.
And since 1955 we have been living in Leningrad: I was transfered to the Leningrad seaport as a chief of the surveying party.
Later I got tired of hanging about seas and I left for military hydrography department, but as a civilian. I started working at the Navy Central Cartographic Department as a chief editor. Later I became a chief of publishing department. I have been working there for 11 years.
After that I left for machine-building factory (the regional Communist Party Committee appointed me). I worked there as a deputy director, responsible for civil defence actions. And until I retired at the age of 60, I worked there.
And since 1955 we have been living in Leningrad: I was transfered to the Leningrad seaport as a chief of the surveying party.
Later I got tired of hanging about seas and I left for military hydrography department, but as a civilian. I started working at the Navy Central Cartographic Department as a chief editor. Later I became a chief of publishing department. I have been working there for 11 years.
After that I left for machine-building factory (the regional Communist Party Committee appointed me). I worked there as a deputy director, responsible for civil defence actions. And until I retired at the age of 60, I worked there.
He had no difficulties while entering college: he had passed examinations well and became a student of the Leningrad Electrotechnical College (faculty of Automatic Control Systems). As far as the College also prepares specialists for the Army (through the special additional military course for male students), having graduated in 1972, he was sent to the North Fleet. Three years he sailed on board a rocket warship as a chief of computer center, a lieutenant. He visited Cuba and Egypt. After that he became a civilian, he is a civilian now.
,
After WW2
See text in interview
I brought up my son not as a Jewish child. Of course he knows that he is a Jew, but it is not of great importance for him: he is a citizen of the Russian Federation. He is not religious at all; he does not know Jewish language and takes part in no Jewish events.
I never came across Anti-Semitism: all my life I was an officer, a naval man - I never felt it. But at present I realize that it was Anti-Semitism that caused my demobilization at the age of 30. In 1953 I was dismissed, regardless of the fact that I was an excellent graduate of the Higher Officers Classes for Hydrography Specialists. I guess it happened because I was a Jew [26]. But being in the army, I never felt it. I was a commanding officer, I was a chief, but we did not know words ‘You are Jewish.’ Around me there were Uzbeks, Azerbaijanians, Tadjiks, and Ukrainians. We were at war. After the end of the war I also did not come across something of that kind: they sent me adroad… But there were rumours about people (not my friends), who were dangerously touched… I was far from it, because I am a Russian man of Jewish origin.
The rear admiral made a telephone call ‘Comrade Khryaschev, come to me.’ Major Khryaschev was the chief of the navy housing department. ‘What about our new house? Is it already occupied?’ – ‘Not yet, we will do it tomorrow.’ – ‘Give this officer a room.’ – ‘Yes, sir!’ That was the way I got a room in a two-room apartment. The guys, my friends, nearly killed me: ‘We stay here for 4 or 5 years! We pay 700 roubles per month to rent a room! And you got it during your first month here!’ A blessing in disguise.
It was a block of 8 flats: 4 apartments on each floor. We lived on the second floor: the larger room was occupied by the chief of communication service Vassiliy Pudrikov. We lived in the smaller room. We used firewood to heat premises and had to bring water in buckets. That chief’s wife Polina called him Vassilyek, and my son used to say ‘Look, Polina, your Kossilyek has come!’ [Kosselyek is a purse in Russian, it is concordant with endearing word his wife chose to call her husband.
It was a block of 8 flats: 4 apartments on each floor. We lived on the second floor: the larger room was occupied by the chief of communication service Vassiliy Pudrikov. We lived in the smaller room. We used firewood to heat premises and had to bring water in buckets. That chief’s wife Polina called him Vassilyek, and my son used to say ‘Look, Polina, your Kossilyek has come!’ [Kosselyek is a purse in Russian, it is concordant with endearing word his wife chose to call her husband.
Three years had passed since I finished my School, it was necessary to go on studying; I decided to enter the Higher Officers Classes for Hydrography Specialists in Leningrad. I was the best graduate: I became a lieutenant commander and was sent to the Pacific Ocean. As the best student, I had the right to choose fleet. They said ‘Sure, you may choose, but we know that you served in the south.’ – ‘I am ready to serve on the Baltic Sea. Do I have the right to choose fleet?’ - ‘Yes, you do.’ … And they sent me to the Pacific Ocean. Probably, my Jewish origin played its role: it happened in 1951.
I arrived in Sovetskaya Gavan on the Pacific Ocean: conditions there were even harder than in Vladivostok. [Sovetskaya Gavan is a city in the Far East of Russia.] [Vladivostok is a city-port in the Far East of Russia.] A nightmare! I went to headquarters and said ‘As I got to the Pacific Ocean, I ask you to give me an opportunity to go further - to Kamchatka.’ I already got to know that in Kamchatka one had an opportunity to serve only 3 years, whereas in Sovetskaya Gavan it was possible to spend a hundred years or even more. They told me that in Kamchatka there were no duties of a commander. I said ‘Guys, I’ll give you a receipt that I do not object to be appointed to any post, but in Kamchatka.’ My wife and my child (1 year and a half old) were together with me: they lived in a barge (there was no other place for living). It was heated by means of a small stove: ice on one side, warmth on the other one. That was the way officers lived at that time. Certainly, they sent me to Kamchatka.
We got to Vladivostok, got on board the steamship, and went to Kamchatka, to Petropavlovsk-Kamchatskiy.
I arrived in Sovetskaya Gavan on the Pacific Ocean: conditions there were even harder than in Vladivostok. [Sovetskaya Gavan is a city in the Far East of Russia.] [Vladivostok is a city-port in the Far East of Russia.] A nightmare! I went to headquarters and said ‘As I got to the Pacific Ocean, I ask you to give me an opportunity to go further - to Kamchatka.’ I already got to know that in Kamchatka one had an opportunity to serve only 3 years, whereas in Sovetskaya Gavan it was possible to spend a hundred years or even more. They told me that in Kamchatka there were no duties of a commander. I said ‘Guys, I’ll give you a receipt that I do not object to be appointed to any post, but in Kamchatka.’ My wife and my child (1 year and a half old) were together with me: they lived in a barge (there was no other place for living). It was heated by means of a small stove: ice on one side, warmth on the other one. That was the way officers lived at that time. Certainly, they sent me to Kamchatka.
We got to Vladivostok, got on board the steamship, and went to Kamchatka, to Petropavlovsk-Kamchatskiy.
,
After WW2
See text in interview
When we got acquainted with her, she worked as a pioneer leader at school. We got married and she did not work for some time. Later she entered the Leningrad College of Soviet Trade and Economy. She became a financier, and works as a financier up to date.
,
After WW2
See text in interview
Her name was Serafima Rabinovich, a Jewess. If I am not mistaken, she was born in Belarus (in Mogilev) in 1928, on 31st December. But before the war she lived in Sevastopol with her parents Abram and Raissa. Raissa was a housewife, and I do not remember her father’s profession. Her family was not religious, her mother tongue was Russian.
At that time I got acquainted with my future wife – it happened in the House of Officers during some celebration. We got married when I returned home from abroad finally.
,
After WW2
See text in interview
In Kerch I served during one year (in 1947-1948), until they sent me back to Sevastopol and half a year later - abroad, to the Danube River.
Suddenly they called me and told that there came an order from Moscow to send me on Danube, to the Danube Military River Flotilla. ‘Very good!’ I got my documents and left for Izmail. [Izmail is a city on the Danube River near the Romanian border.] After my arrival they said ‘You go adroad for postwar creeping.’ Danube was stuffed with mines: Germans dropped them, Russians dropped, Americans and French did it. It meant that Danube was completely unsuitable for navigation: mines were everywhere. As for me I was an experienced specialist in creeping: I did it on the Black Sea and on the Azov Sea, too. On the Azov Sea I was blown up and thrown overboard, nearly died… And there it was necessary to creep all Danube long: through Germany, Austria, Hungary, Czechoslovakia, Yugoslavia, Romania, and Bulgaria. It was necessary to creep, and I was appointed for that job – I do not know for what sins or battle services. We were in the process of training for about a month, our commander estimated our achievements, taught us the way to behave (you know, in the USSR authorities always taught people how to behave), etc. And we started: from Germany to Bulgaria twenty two times! That means that we shuttled over each area 22 times, because Germans made special magnetic mines, which reacted only to the 22nd pass of a ship: the first ship passed by – nothing happened, the second one passed – nothing happened, and only the 22nd one caused explosion. That means that twenty one ships could pass over that dangerous place safe, and the 22nd one had to be lost. That is why we moved there and back over every area 22 times, and then passed on to the next one – again and again along the whole river. Only after we finished, navigation was opened.
Vienna was damaged greatly. In Budapest all five bridges across the Danube River were destroyed [editor's note: the interviewee is wrong, there were seven bridges across the Danube]; and in 1948 all of them were still in ruins down in the Danube; people used bridges of boats, though 4 years had passed since Hungary was liberated. Situation in Belgrad was better. In Belgrad they started to develop uninhabited islands in the mouth of Drava River: they arranged communist subbotniks [24] (they were all Communists), where millions of people worked under banners and flags to ‘build the best decoration of the Earth.’ They worked so enthusiastically! They were building new city. At present that place is very beautiful.
I saw Marshal Tito, Rankovich, Kardel, Milutinovich, and doctor Ribar: in fact, I saw all the Yugoslavian history. Bulgaria, Romania, Hungary, Czechoslovakia followed our socialist way of development, except Yugoslavia. However hard Stalin tried to break them down, Tito went capitalist way. Therefore in Pravda Newspaper there appeared an article, signed by the CC [the Communist Party Central Committee] - we all knew that that signature meant Stalin himself, he wrote it personally (we recognized his style). It was titled ‘What is the future of the country leaded by the Anti-Communist Tito’s clique?’ There was a caricature: Tito holding an axe, and blood flows down from it. At that time the 5th congress of the Communist Party of Yugoslavia was held in Belgrad. And I was in Belgrad at that moment. In the streets there were tanks, portraits of Stalin and Tito, and slogans ‘Long live Marshal Tito! Long live comrade Stalin!’ Tito gave a five-hour report, I understood it a little (we learned their language), listening to the report by the radio.
Two weeks later they offered us to leave, to go home. By that time I moved from a flat in Belgrad to our ship (they ordered us to move). And as soon as we finished creeping, they ordered us to go home. So I witnessed to moment, when they separated from us, from the Communist International. And only Khrushchev [25] managed to renew contacts many years later. And other countries were with us. I visited Bratislava several times (the former Czechoslovakia), but I have never been to Prague. I have been to Budapest, Bucharest, Bulgaria, and Austria (in Vienna). I simply went there for a walk, when our ship moored there. And in Yugoslavia I managed to spend about 20 days in a hospital. In Novi Sad city there was a Hospital of Yugoslavian National Army - Hospital no.3. I caught cold, and had 22 furuncules and running temperature. I could not sit, lie down, I ate and slept upright. At first I was treated by our doctors, but it went from bad to worse, and they decided to send me to a hospital. They brought me there and left alone.
I was placed in the officer’s ward: 5 beds (4 Yugoslavs and me). But they loved us: ‘Oh! Here is our friend captain!’ I was a lieutenant commander (a captain). They spoke Russian a little, and I knew Yugoslavian a little, because in 1945, 5 Yugoslav's came to study in our School: 2 captains, a senior lieutenant, a lieutenant and a private. And I was appointed to show them Leningrad, to teach them Russian. We made friends. They were Mario Ostoich, Rade Stiela, and Tonko Zanetich. All of them were given Soviet uniform (they arrived in Yugoslavian uniform). I brought them round the city, taught them Russian. And they studied at our School, finished it and left for Yugoslavia. Therefore when I talked to Yugoslavs in the hospital, I already understood a lot of their words. I spent there about 20 days, and then my guys visited me and told me that they were going to leave for Vienna (Austria). ‘What shall we do with you?’ I answered ‘It’s enough, I am going to leave the hospital!’ The hospital command did not object: I was a Soviet officer, they gave me a certificate of health and I left.
But still I was sick. It lasted 2 months more, but not in a hospital. Therefore they gave me a holiday and I went to Simferopol, to my father’s. People working abroad had 45-day leave, in contrast to others (others had only 30 days). I reached Bucharest by transeuropean train Paris – Bucharest, and then I moved to Galatz, crossed the Soviet border and arrived in Izmail. [Galatz is the city-port on the Danube River in Romania.] We did not receive salary during a year, we had savings books. Therefore I arrived very hungry: I could not buy food, having no cash. First of all I went to the bank and received 22 thousand roubles. Rye-bread cost 16 copecks, white bread cost 9 copecks, sausage cost 2 roubles and 20 copecks per kilogram. I wore white uniform (it was summer), I was filling my pockets with money and people stared at me… A car waited for me, I ordered the driver to go to a restaurant. There I ordered meals for the driver and for myself. Then we went to buy a train ticket, and the next day morning I arrived in Odessa. I immediately went to the airport and on April 30 I was already in Simferopol in the face of my father. May 1st was my birthday.
Suddenly they called me and told that there came an order from Moscow to send me on Danube, to the Danube Military River Flotilla. ‘Very good!’ I got my documents and left for Izmail. [Izmail is a city on the Danube River near the Romanian border.] After my arrival they said ‘You go adroad for postwar creeping.’ Danube was stuffed with mines: Germans dropped them, Russians dropped, Americans and French did it. It meant that Danube was completely unsuitable for navigation: mines were everywhere. As for me I was an experienced specialist in creeping: I did it on the Black Sea and on the Azov Sea, too. On the Azov Sea I was blown up and thrown overboard, nearly died… And there it was necessary to creep all Danube long: through Germany, Austria, Hungary, Czechoslovakia, Yugoslavia, Romania, and Bulgaria. It was necessary to creep, and I was appointed for that job – I do not know for what sins or battle services. We were in the process of training for about a month, our commander estimated our achievements, taught us the way to behave (you know, in the USSR authorities always taught people how to behave), etc. And we started: from Germany to Bulgaria twenty two times! That means that we shuttled over each area 22 times, because Germans made special magnetic mines, which reacted only to the 22nd pass of a ship: the first ship passed by – nothing happened, the second one passed – nothing happened, and only the 22nd one caused explosion. That means that twenty one ships could pass over that dangerous place safe, and the 22nd one had to be lost. That is why we moved there and back over every area 22 times, and then passed on to the next one – again and again along the whole river. Only after we finished, navigation was opened.
Vienna was damaged greatly. In Budapest all five bridges across the Danube River were destroyed [editor's note: the interviewee is wrong, there were seven bridges across the Danube]; and in 1948 all of them were still in ruins down in the Danube; people used bridges of boats, though 4 years had passed since Hungary was liberated. Situation in Belgrad was better. In Belgrad they started to develop uninhabited islands in the mouth of Drava River: they arranged communist subbotniks [24] (they were all Communists), where millions of people worked under banners and flags to ‘build the best decoration of the Earth.’ They worked so enthusiastically! They were building new city. At present that place is very beautiful.
I saw Marshal Tito, Rankovich, Kardel, Milutinovich, and doctor Ribar: in fact, I saw all the Yugoslavian history. Bulgaria, Romania, Hungary, Czechoslovakia followed our socialist way of development, except Yugoslavia. However hard Stalin tried to break them down, Tito went capitalist way. Therefore in Pravda Newspaper there appeared an article, signed by the CC [the Communist Party Central Committee] - we all knew that that signature meant Stalin himself, he wrote it personally (we recognized his style). It was titled ‘What is the future of the country leaded by the Anti-Communist Tito’s clique?’ There was a caricature: Tito holding an axe, and blood flows down from it. At that time the 5th congress of the Communist Party of Yugoslavia was held in Belgrad. And I was in Belgrad at that moment. In the streets there were tanks, portraits of Stalin and Tito, and slogans ‘Long live Marshal Tito! Long live comrade Stalin!’ Tito gave a five-hour report, I understood it a little (we learned their language), listening to the report by the radio.
Two weeks later they offered us to leave, to go home. By that time I moved from a flat in Belgrad to our ship (they ordered us to move). And as soon as we finished creeping, they ordered us to go home. So I witnessed to moment, when they separated from us, from the Communist International. And only Khrushchev [25] managed to renew contacts many years later. And other countries were with us. I visited Bratislava several times (the former Czechoslovakia), but I have never been to Prague. I have been to Budapest, Bucharest, Bulgaria, and Austria (in Vienna). I simply went there for a walk, when our ship moored there. And in Yugoslavia I managed to spend about 20 days in a hospital. In Novi Sad city there was a Hospital of Yugoslavian National Army - Hospital no.3. I caught cold, and had 22 furuncules and running temperature. I could not sit, lie down, I ate and slept upright. At first I was treated by our doctors, but it went from bad to worse, and they decided to send me to a hospital. They brought me there and left alone.
I was placed in the officer’s ward: 5 beds (4 Yugoslavs and me). But they loved us: ‘Oh! Here is our friend captain!’ I was a lieutenant commander (a captain). They spoke Russian a little, and I knew Yugoslavian a little, because in 1945, 5 Yugoslav's came to study in our School: 2 captains, a senior lieutenant, a lieutenant and a private. And I was appointed to show them Leningrad, to teach them Russian. We made friends. They were Mario Ostoich, Rade Stiela, and Tonko Zanetich. All of them were given Soviet uniform (they arrived in Yugoslavian uniform). I brought them round the city, taught them Russian. And they studied at our School, finished it and left for Yugoslavia. Therefore when I talked to Yugoslavs in the hospital, I already understood a lot of their words. I spent there about 20 days, and then my guys visited me and told me that they were going to leave for Vienna (Austria). ‘What shall we do with you?’ I answered ‘It’s enough, I am going to leave the hospital!’ The hospital command did not object: I was a Soviet officer, they gave me a certificate of health and I left.
But still I was sick. It lasted 2 months more, but not in a hospital. Therefore they gave me a holiday and I went to Simferopol, to my father’s. People working abroad had 45-day leave, in contrast to others (others had only 30 days). I reached Bucharest by transeuropean train Paris – Bucharest, and then I moved to Galatz, crossed the Soviet border and arrived in Izmail. [Galatz is the city-port on the Danube River in Romania.] We did not receive salary during a year, we had savings books. Therefore I arrived very hungry: I could not buy food, having no cash. First of all I went to the bank and received 22 thousand roubles. Rye-bread cost 16 copecks, white bread cost 9 copecks, sausage cost 2 roubles and 20 copecks per kilogram. I wore white uniform (it was summer), I was filling my pockets with money and people stared at me… A car waited for me, I ordered the driver to go to a restaurant. There I ordered meals for the driver and for myself. Then we went to buy a train ticket, and the next day morning I arrived in Odessa. I immediately went to the airport and on April 30 I was already in Simferopol in the face of my father. May 1st was my birthday.
On the 3rd course I became a lieutenant commander for my long service: I was at war! Being an excellent cadet and a former front-line soldier, I had the right to choose the fleet to serve at. I chose the Black Sea, because I was born there. I arrived in Sevastopol and said ‘I want to serve in Kerch.’ As I was a specialist in hydrography, I was appointed to research hydrographic group. [Sevastopol is a city-port in Crimea.] I arrived in Kerch: earlier I was simply Boris, and by that time I became a four-star lieutenant commander.