Katarína Löfflerová balatoni nyaraláson a családjával

+
  • Photo taken in:
    Siófok
    Year when photo was taken:
    1928
    Country name at time of photo:
    Magyarország
Ez a kép 1928-ban készült Siófokon, ott voltunk nyaralni. Az édesanyám, Vidor Józsefné [szül. Hahn Anna] ül,  a húgom, Erzsébet (jobbra) és én (balra) pedig mögötte állunk. A többiek alkalmi ismerősök. A felvételt egy vándorfényképész készítette, ugyanis akkoriban gyakran leállították a fürdővendégeket. 
 
A század elején leggyakrabban a Balatonra jártunk nyaralni, itt volt a kedvenc üdülőhelyünk. Nem minden évben utaztunk le Balatonra, azt nem engedhettük meg magunknak, annak ellenére, hogy nem volt túl drága mulatság.  Olcsóbb szállodában laktunk, nem pedig luxusszállodában. A fürdőszobát nem igényeltük, mert ott volt a Balaton. A cseh korona nagyon erős volt akkor, úgyhogy a család számára egy balatoni nyaralás anyagi szempontból nem jelentett túl nagy megterhelést. Csehszlovákiában jobb gazdasági viszonyok között éltünk, mint az akkori Magyarországon. Az anyámat ott, ahol laktunk -- mindig egy bizonyos szállodában volt egy szobánk kibérelve, ahol valutával lehetett fizetni --, ‘szokolos’ nagyságának nevezték. Magyarországon a cseh koronát nevezték “szokol”-nak. 
 
A Balaton, ahol a legszívesebben nyaraltunk, nagyon szép, nagyon jó és tiszta volt. Rengeteg fényképem is maradt róla. Balatonra volt egy nagyon jó vonat. Nem is kellett átszállni, ezzel a vonattal el tudtunk menni Boglárra vagy Fonyódra. Persze nem Siófokra, hanem Boglárra, mert az lényegesen olcsóbb volt. 
 
A nyaralás egyébként 50-60 százalékban mindenütt egyforma volt. A családok egyformán éltek. Háromféle nyaralás volt. Az első az volt, hogy itthon ült az ember. Járt a Duna-uszodába úszni vagy a strandra, a Lidóra. Ott az ember vett egy szezonjegyet. A szezonjegy abból állt, hogy lent, a Duna-parton -- fönt voltak a kabinok és medencék, de lent, a Duna-parton négyszögletes sátrakat állítottak fel --, tehát lent, a Duna-parton az ember egy szezonra ki tudott egy ilyen sátrat bérelni, és akkor ott tartózkodott. Bevitt oda magának egy összecsukható széket, ott élt. Szép időben az ember mindennap kiment oda. Ez volt az egyik formája a nyaralásnak, ez volt a gyakoribb formája. A másik formája az volt, hogy az ember fölment két hétre a Tátrába. Méghozzá nem is a Magas-Tátrába, az Alacsony-Tátrába jártunk. Korytnicára jártunk például, Rózsahegyet jól ismertem, az ember bement Rózsahegyre, és az más volt, mint Pozsony. És a harmadik lehetőség volt a Balaton. Tulajdonképpen ezt kellett volna rögtön a másodiknak mondani, mert nagyon gyakran voltunk ott. 

Interview details

Interviewee: Katarína Löfflerová
Interviewer:
Martin Korcok
Month of interview:
Július
Year of interview:
2004
Pozsony, Slovakia

KEY PERSON

Katarína Löfflerová
Jewish name:
Naomi
Year of birth:
1910
Decade of birth:
1910
City of birth:
Pozsony
Occupation
before WW II:
Hivatalnok
after WW II:
Idegenvezetõ
Family names
  • Previous family name: 
    Vidor Katalin
    Year of changing: 
    1930
    Reason for changing: 
    Házasságkötés
    Decade of changing: 
    1930
  • Previous family name: 
    Katarína Šrámeková
    Year of changing: 
    1939
    Reason for changing: 
    Újraházasodás
    Decade of changing: 
    1930
  • Previous family name: 
    Katarína Klopfstocková
    Year of changing: 
    1946
    Reason for changing: 
    Újraházasodás
    Decade of changing: 
    1940
glqxz9283 sfy39587stf02 mnesdcuix8
glqxz9283 sfy39587stf03 mnesdcuix8