Sárdi Fülöpné evezõs kiránduláson

+
  • Photo taken in:
    Dunakanyar
    Country name at time of photo:
    Magyarország
    Country name today:
    Hungary
Egy barátnőmmel vagyok a Dunakanyarban. Nyilván evezni készültünk, csak a fényképezés kedvéért pózoltunk. Nyaranként Horányba jártunk. A Duna mellett voltak kis telepek, ahol házakat lehetett bérelni meg venni is. Többféle telep volt, a mienk egy olyan jó zsidó társaság volt. Persze nem mindenki volt zsidó, de például ott a telepen semmi antiszemitizmus nem volt. Az unokatestvéreimnek (apai oldali) volt egy házuk, egy nagyon szép faházuk, aminek a bútorait a Cora festette meg, végig ilyen magyaros, tulipános mintája volt az egésznek, fehér bútor és kézzel festve, gyönyörű volt. A háborúban gajra ment, elégették, felhasogatták vagy elvitte valaki, ki tudja? Volt pingpongasztal és természetesen a víz. Általában anyu, Hedi és én jártunk ki Horányba. Apám nagyon nem volt Duna-barát. Mindig azt mondta: a Dunától félni kell, a víznek nincs korlátja. Mi az anyuval rendszeresen heteket töltöttünk ott, apu nagyon ritkán jött ki. Anyu ment be inkább hozzá. Anyu evezett, és nagyszerűen úszott. Õ tanított meg úszni, természetesen a Dunában.

Interview details

Interviewee: Fülöpné Sárdi
Interviewer:
Sárdi Dóra
Month of interview:
Március
Year of interview:
2001
Budapest, Hungary

KEY PERSON

Fülöpné Sárdi
Year of birth:
1917
City of birth:
Budapest
Died:
after WW II
Occupation
after WW II:
Vegyészmérnök
Family names
  • Previous family name: 
    Fleischl Adrienn
    Year of changing: 
    1946
    Reason for changing: 
    Házasság
  • Previous family name: 
    Stein Adrienn
    Year of changing: 
    1946
    Reason for changing: 
    Magyarosítás

More photos from this country

Jozsef Faludi's wife Mazal Faludi and sons Lexi, Tamas, and Emanuel Faludi
Jeanette Torok
Ferenc Sandor's sister, Sara Sandor
glqxz9283 sfy39587stf02 mnesdcuix8
glqxz9283 sfy39587stf03 mnesdcuix8