Koppányi Tivadarné

+
  • Photo taken in:
    Budapest
    Country name at time of photo:
    Magyarország
    Country name today:
    Hungary
Ez a kép Hedvig nővéremről készült, valamikor a 1920-as években. Hedire nem volt jellemző ez az álmodozó tekintet. Ezt csak a fénykép kedvéért vette magára. Az, hogy ilyen csinosan volt felöltözve, az nagyon jellemző volt rá. Hedi a Váci utcai gimnáziumban érettségizett [lásd: leányiskolák; érettségizett nők]. Nagyon szépen énekelt. Neki is alt hangja volt, de ő sosem gondolt arra, hogy művészi pályára menjen. De borzasztó nagy zenerajongó volt egész életében. A nővéreim nagy társasági életet éltek. Nálunk úgynevezett házi bál volt minden évben, míg ők otthon laktak. Ilyenkor a nagymamám is odajött, és akkor a nagymamámmal a személyzeti szobában aludtunk -- mert hiszen akkor elküldtük a személyzetet, ők az előkészítésben segítettek meg aztán a rendrakásban. Pontosan emlékszem, a narancssaláta az állandó menü része volt, és volt egy olyan bútorunk, ami kifejezetten arra a célra szolgált, hogy föl lehetett rakni rá az ételt, tehát két emelete volt. Fölül voltak a sós ételek és alul voltak az édesek. És én odaálltam -- körülbelül akkora voltam, hogy a fejem búbja a második emeletet érte el --, és akkor odaálltam, és ártatlan pofával hátranyúltam, és belenyúltam a narancssalátába és tömtem magamba. Ez egy élénk emlék. A másik pedig az, hogy volt egy gyönyörű, nagy csillárunk, ami viszonylag alacsonyan lógott le, és a táncolásnál zavart. Úgyhogy énnekem egy széket tettek a csillár alá, és akkor én arra ráültem, hogy a táncosok engem kerülve ne üssék be a fejüket a csillárba. Emlékeim szerint nagyon előkelő társaság gyűlt össze nálunk. Volt festő kolléga, szobrász kolléga, jó nevű zeneszerző és zeneelőadó is. Szóval intellektuális baráti köre volt a Hedinek meg Corának. Persze, miután a Hedi már kezdett a bankban dolgozni, hát voltak tisztviselők is, banktisztviselők. Ezeken a házi bálokon nemcsak táncoltak, hanem előadást is tartottak, amire készültek előre, a hozzávaló színpadi kellékeket persze Cora gyártotta le. Volt olyan, hogy ?Az ember tragédiájá?-ból részleteket adtak elő úgy, hogy egy lyukon keresztül beszéltek, az volt a színpadi díszlet. Általában a farsangi időszakban voltak ezek a bálok. A lányok ruhát csináltattak maguknak a házi varrónővel, aki szezon előtt jött felfrissíteni a ruhatárunkat. Ezeknél a báloknál úgy volt, hogy másnap volt az úgynevezett reconnaissance-visite, amikor a vendégek névjegyet adtak le megköszönve az estélyt. És akkor vagy egy kávét kaptak, vagy valami szendvicset, vagy kis süteményt.

Interview details

Interviewee: Fülöpné Sárdi
Interviewer:
Sárdi Dóra
Month of interview:
Március
Year of interview:
2001
Budapest, Hungary

KEY PERSON

Tivadarné Koppányi
Year of birth:
1903
City of birth:
Budapest
Year of death:
1989
City of death:
Budapest
Died:
after WW II
Occupation
before WW II:
Banktisztviselõ
after WW II:
Tisztviselõ
Family names
  • Previous family name: 
    Fleischl Hedvig
    Year of changing: 
    1935
    Reason for changing: 
    Házasság
  • Previous family name: 
    Blum Gyuláné
    Year of changing: 
    1977
    Reason for changing: 
    Újraházasodás

More photos from this country

Katalin Erdos
Tivadar Foldes
glqxz9283 sfy39587stf02 mnesdcuix8
glqxz9283 sfy39587stf03 mnesdcuix8