Deutsch Ignácné fiával és családjával

Deutsch Ignácné fiával és családjával
+
  • Photo taken in:
    Felpéc
    Country name at time of photo:
    Magyarország
    Country name today:
    Hungary
    Name of the photographer / studio:
    Glück József
Ez az apai nagyanyám, Deutsch Ignácné (elöl balra), mögötte áll az egyik fia, Erdős Sándor a feleségével. A nagymama mellett jobbra ül Sándor legidősebb lánya, Rózsi a gyerekével, és mögötte áll a férje, Bruszt Ferenc. Az 1920-as évek végén készült a kép Budapesten. Erdős Sándor [1870--1945] megmaradt Nyugat-Magyarországon, ahonnan származnak. Valami köze lehetett a molnársághoz, mert Bősárkányban lett egy hengermalma. De volt malmuk Kapuvárott és Hódmezővásárhelyen is. A felesége, Topf Ilona [1877--1937] postáskisasszony volt, amikor Sándor megismerte. Mérhetetlenül okos nő volt. Bősárkányban ő volt a postahivatal vezetője. Aztán persze abbahagyta. Azt mondja a családi krónika, hogy mindent ő tanácsolt a férjének, minden lépését ő mondta meg, vele beszélt meg mindent: mit vegyen, mit adjon el, mindent. Bősárkányban volt nekik egy családi rezidenciájuk [Bősárkány: Sopron vm.-i kisközség, 1930-ban 2200 lakossal. -- A szerk.]. Nagyon gazdag volt. Amikor én tíz éves voltam, akkor ott már folyóvíz volt, ami falun ritka volt. A malomtól volt villanyvilágítás, volt rádió, telefon, üvegház palántákkal, teniszpálya, minden. Amikor olyan 12-13 éves voltam, akkor neki már volt autója sofőrrel [1930-ben 13 394 személyautó volt Magyarországon, a többségük persze Budapesten. -- A szerk.], és a fiának is volt, aki maga vezette. Nagy flancolás ment ott, és borzasztóan törleszkedett a dzsentrikhez, azokkal barátkozott. Télen mindig Pesten éltek, béreltek egy hatszobás vagy négyszobás lakást a Vígszínház utcában. Télen falun nincs élet, itt meg élték világukat, színházba jártak, társaságba jártak. És a családot is kultiválták. Sokszor meg voltunk híva ebédre -- de nagyon kegyesen és leereszkedően. Nem voltak nagyon vallásosak, de azért jobban, mint az anyai ág. Úgy emlékszem, hogy péntek este gyertyát gyújtottak, és a nagyünnepekkor templombérletet váltottak. A háború alatt a család Pesten bujkált, Sándor néhány hónappal a háború befejezése előtt halt meg, akkor már nagyon beteg és öreg volt. Rózsi [1901--1944] Pesten élt a férjével, aki a Budapesti Húsnagyvágó Szövetség elnöke volt. A Rózsi gazdag úrinő volt, nagypolgári életet éltek, uszodába járt, úszott, sportolt. Saját házuk volt. Mi csak akkor jártunk náluk, ha meg voltunk híva születésnapra, ilyesmire. Borzasztó véget ért szegény. A Maros utcai kórházban legyilkolták a 16 éves lányával együtt. A férje pedig öngyilkos lett 1944-ben.

Interview details

Interviewee: Ernõné Andai
Interviewer:
Andor Eszter
Month of interview:
Május
Year of interview:
2001
Budapest, Hungary

KEY PERSON

Ignácné Deutsch
Year of birth:
1841
Decade of birth:
1840
City of birth:
Felpéc
Year of death:
1931
City of death:
Felpéc
Died:
before WW II
Occupation
before WW II:
Háztartásbeli
Family names
  • Previous family name: 
    Perl Mária
    Year of changing: 
    1860
    Reason for changing: 
    Házasság

More photos from this country

Etel and Jozsef Schneller
The wedding of Jozsef  Weisz and Marta Bolgar
Karoly Izsak's certificate of the MIKEFE
Tibor Bato's class reunion
glqxz9283 sfy39587stf02 mnesdcuix8
glqxz9283 sfy39587stf03 mnesdcuix8