Erdõs Lajosné apjával és a húgával

Erdõs Lajosné apjával és a húgával
+
  • Photo taken in:
    Kassa
    Year when photo was taken:
    1913
    Country name at time of photo:
    Magyarország
    Country name today:
    Slovakia
    Name of the photographer / studio:
    Budapesti Miniatûr Fényképészeti Vállalat, Kassa, Fõ út 49.
1913-ban Kassán készült ez a kép. Anyám, Brichta Margit (balra) van rajta a testvérével, Bellával (jobbra) és az apjukkal, Brichta Zsigmonddal. A képet azért csináltatták, hogy elküldhessék a testvérüknek, Olgának, aki Budapesten járt egyetemre. A nagyapám a képeslap hátára németül írta a levelet. Mindig németül levelezett a lányaival. Anyámnak két testvére volt. Olga idősebb volt anyámnál három-négy évvel. Egyetemre járatták Pestre, ami abban az időben nagyon nagy szó volt. Tanárnak tanult -- nem tudom, hogy milyen szakos tanárnak --, és közölte a szüleivel, hogy ő nem óhajt tanári állásba menni, mert beleszeretett egy egyetemi hallgatóba, és hozzámegy feleségül. A baj csak az volt, hogy az illető keresztény volt, és egy börtönőrnek a fia. Hát rettentő nagy zűr lett belőle, de hozzáment, és állást kapott Resicabányán, Temesvárhoz közel [Erdély, ma Románia]. Ott egy vasgyárban kapott állást, és odamentek. Egyetlen leánygyermekük született, és négyéves korában kiderült, hogy cukorbaja van. Akkor találták fel az inzulint, és Bécsből repülőgéppel hozattak neki inzulint. Élete végéig inzulinoznia kell magát. Mi valahogy elidegenedtünk egymástól, nem tudok róluk semmi többet. A húgát, Izabellát, Bellát, szintén Budapestre járatták egyetemre. Õ is rühellte az egyetemet. Bella nagyon fura nő volt. Azt is úgy adták férjhez egy kocsmároshoz. Már nem volt olyan fiatal, bár nagyon csinos volt, és örült, hogy férjhez ment. A férje egy kereskedelmi érettségizett vidéki zsidó ember volt, a Thököly út és a Murányi utca sarkán volt italmérése. Nagyon jó anyagi helyzetben voltak. Bella nem dolgozott, nem szeretett emberek között lenni. Moziba járt meg olvasott. Főzni sem tudott, az anyósa főzött, amíg élt. Gyerekük nem lett sose. A háborút mindketten túlélték. A férje nem volt munkaszolgálatos, hanem keretlegény volt, és meghagyták a katonatiszti rangját, mert az 1919-es Kommünben [lásd: Tanácsköztársaság] valami nagyon nagy érdemeket szerzett. Nem szerettem őket, mert borzasztóan éreztették velünk, hogy sokkal jobb anyagi helyzetben vannak, mint mi.

Interview details

Interviewee: Ernõné Andai
Interviewer:
Andor Eszter
Month of interview:
Május
Year of interview:
2001
Budapest, Hungary

KEY PERSON

Lajosné Erdõs
Year of birth:
1894
Decade of birth:
1890
City of birth:
Kassa
Year of death:
1957
City of death:
Budapest
Died:
after WW II
Occupation
before WW II:
Háztartásbeli
after WW II:
Háztartásbeli
Family names
  • Previous family name: 
    Brichta Margit
    Year of changing: 
    1914
    Reason for changing: 
    Házasság

More photos from this country

Kati Andai's maternal grandfather, Zsigmond Brichta
Teodor Pasternak and friends
Marta Pasternakova

Read more biographies from this country

glqxz9283 sfy39587stf02 mnesdcuix8
glqxz9283 sfy39587stf03 mnesdcuix8