A csónakházhoz menet

A csónakházhoz menet
+
  • Foto aufgenommen in:
    Újpest
    Jahr:
    193031
    Ländername:
    Magyarország
    Name des Landes heute:
    Hungary
Ez az újpesti összekötő híd. Ez egy tavaszi napon készült, amikor kimentünk a csónakot rendbe szedni. A jobb oldali Oblath Jenő, a bal oldali Hahn Imre, a férjem, én vagyok középen. Ez az 1930-as évek elején, talán 1930-ban vagy 1931-ben lehetett. Az unokabátyáimmal, a szülőanyám testvérének a gyerekeivel gyakran összejöttünk. Mátyásföldön laktak ők is, közel volt a két ház, öt percre. Az unokabátyáim a férjem barátai voltak -- rokonok és barátok is. Szerettem őket nagyon, intelligens, művelt, olvasott emberek voltak. Érettségiztek. Akkor nagy szó volt, ha maturált valaki [lásd: érettségizettek aránya 1920 körül]. Õk még nem voltak akkor házasok. Sőt nagyon haragudtak a férjemre, mert ő volt az első ebből a társaságból itt a csónakban, aki nős. Volt csónakjuk, és volt közvetlenül az újpesti összekötő hídnál az első csónakház -- Magasházinak hívták a csónakház tulajdonosát --, ott bérelték a helyet a csónaknak. És ahogy kezdett jó idő lenni, mentek először lakkozni, rendbe tenni. Zárt kabinunk volt a csónakházban, amiben tudtunk öltözni, és ott tudtuk tartani a holminkat, amire szükségünk volt. Mikor már én is a társaságban voltam, mentünk rendbe hozni a csónakot, és minden hét végén szombaton fölmentek Vácra vagy Horányba, és én vonattal mentem vasárnap reggel utánuk, ugye akkor nem volt divat, hogy a menyasszony egy sátorban aludjon a vőlegényével. Aztán este meg haza. Ez volt minden hétvégén, amikor jó idő volt. Hogy pont ez a sport hogy jutott eszükbe, nem tudom, de a Jenő a Munkás Testedző Egyesületnek volt a tagja. A férjem is tagja volt ennek. Később aztán abbamaradt az evezés. Jenő nekem is unokatestvérem, meg a férjemnek is. Nekem az anyám részéről, a Náci bácsinak, anyám testvérének a gyereke, és az Imrének is az anyja részéről, akinek a testvére, Lina néni lett a Náci bácsi felesége. Jenő 1903-ban született, és 33 éves korában vérmérgezést kapott, abba halt bele, nem volt még penicillin [A penicillint 1928-ban fedezte fel Fleming, de csak 1940-től tudták olyan mennyiségben előállítani, amely lehetővé tette a gyógyszerként való fölhasználást -- A szerk.]. Érettségizett és tisztviselő volt, de nagyon sokáig állás nélkül volt. És mikor építkeztek Mátyásföldön 1930-ban vagy 1931-ben, ő volt az építésvezető. Notlen volt, és otthon lakott.

Interview details

Interviewte(r): Piroska Hamos
Interviewt von:
Eszter Andor, Dora Sardi
Monat des Interviews:
April
Jahr des Interviews:
2004
Budapest, Hungary

HAUPTPERSON

Imréné Hámos
Geburtsjahr:
1912
Geburtsort:
Balassagyarmat
Beruf
Vor dem 2. Weltkrieg:
Háztartásbeli
nach dem 2. Weltkrieg:
Bérszámfejtõ, egészségügyi minisztériumban osztályvezetõ -helyettes
Familiennamen
  • Vorheriger Familienname: 
    Schultz Piroska
    Jahr der Namensänderung: 
    1929
    Grund der Namensänderung: 
    Házasság
  • Vorheriger Familienname: 
    Hahn Imréné
    Jahr der Namensänderung: 
    1934
    Grund der Namensänderung: 
    Asszimiláció, magyarosítás

Mehr Fotos aus diesem Land

Johanna Pick
Deutscher Pass von Oskar Wallisch
Imre Rosenberg und seine Mutter Ilona Rosenberg
Schwedischer Schutzpass von Antonia Wallisch
Susanne Zahradniks Mutter Katharina Adler
Imre Rosenberg und seine Schwester Eva im Geschäft des Vaters
glqxz9283 sfy39587stf02 mnesdcuix8
glqxz9283 sfy39587stf03 mnesdcuix8