A kétéves Baik Éva édesanyjával

+
  • Photo taken in:
    Bodakajtor-Felsőszentiván
    Year when photo was taken:
    1926
    Country name at time of photo:
    Magyarország
Édesanyám [Baik Miklósné, szül. Schischa Etelka] Bodakajtor-Felsőszentivánon, 1926 pünkösdjén, karján velem, aki akkor két éves voltam. 
 
Akármilyen furcsán is hangzik, fogalmam sincs, hogy hogyan találkoztak a szüleim. Szerintem közeli ismerősök hozták őket össze. Apám tíz-tizenkét évvel öregebb volt anyámnál, aki még csak huszonöt éves volt, csinos, nem az, akire azt mondják, hogy milyen szép, hanem hogy milyen bájos. Amikor 1922-ben összeházasodtak, még élt a nagymama is. Nem tudom, hol és milyen esküvőjük volt, nem maradt egy meghívó vagy fénykép sem. 
 
Esküvő után Bodakajtor-Felsőszentivánra költöztek, ahol apám egész családja lakott, édesanyja és négy testvére. Talán ez volt a baj. Úgy hiszem, házasságuk megromlásának oka nem is az egymás közötti kapcsolatban keresendő, hanem abban, hogy a sógornők nem igazán fogadták be anyámat a családba, amit máig sem értek, mert nála barátságosabb és fegyelmezettebb embert keveset ismertem. 
 
Két évvel szüleim házasságkötése után születtem, testvérem nem volt. A kisgyerekkorom szép és jó volt. Apámra is úgy emlékszem ebből az időből, hogy jó apa volt, engem természetesen nagyon szeretett, játszott velem, mesélt és olvasott nekem. Mint apa abszolút kifogástalan és hibátlan volt. Persze mindenki kényeztetett, hisz én voltam ott az egyetlenegy kisgyerek. Ott éltem hatéves koromig. A növényeket és az állatokat ott ismertem meg. És ott voltak azok a híres lovak! Anyám imádta a lovakat, úgyhogy reggeli és mosdás után az első dolgunk az volt, hogy kézen fogott, és mentünk az istállóba. 
 
A mi lakásunk, ahol hárman laktunk, egy nagy, négyszobás lakás volt. Minden megvolt, nagy szobák, fürdőszoba, vécé, konyha, kamra, vízvezeték, ha nem is volt csatornázva, fafűtéses cserépkályhák, nagyon jól ápolt, szép deszkapadló. Szobalány takarított, volt szakácsnő is, és nekem külön dajkám. 
 
Óriási, nyolcholdas, parkszerű kert tartozott a házhoz, ősrégi fákkal, egy külön fizetett kertésszel. Konyhakert is volt, mindennel, ami a konyhára került. A birtokon gabonát, főleg kukoricát termeltek. Persze volt baromfiudvar és mindenféle háziállat. 
 
1930-ban a szüleim elváltak, és mi elköltöztünk Zalaegerszegre.
 

Interview details

Interviewee: Éva Baik
Interviewer:
Bihari Józsefné
Month of interview:
November
Year of interview:
2007
Budapest, Hungary

KEY PERSON

Éva Baik
Year of birth:
1924
City of birth:
Budapest
Occupation
after WW II:
Tolmács, fordító, kiadói szerkesztő
glqxz9283 sfy39587stf02 mnesdcuix8
glqxz9283 sfy39587stf03 mnesdcuix8