This is my father Izydor Jozef Mintz. We spelled our name the same way, with a 'tz,' until the 1930s.
This picture was taken in 1925 or 1926, in Krynica, in front of the guesthouse where he was staying.
Jozef was my father’s middle name, I don't know if it was on his birth certificate, but he was called Jozio not Izydor in the family, though his first name was Izydor.
My father was an engineer, specializing in electric technology. He graduated from Russkoye Realnoye Uchilishche in Warsaw.
This picture was taken at Bernardi's. Bernadi was a well-known photographer on Wolnosci Square in Lodz.
It is me and my two brothers: Wladyslaw and Ludwik Mintz.
We spelled our name the same way, with a 'tz,' until the 1930s .
Wladyslaw was 9 years old, I was 4 years old, because this was in 1924 and Ludwik, Ludwis, Lulek was 2 years old. So here we are - all the brothers.
Here is the inscription: 'For Dear Stefan, this keepsake from the heart, Manchester, 24.04.47. Uncle Adolf Fajner.'
This is a picture of my older brother Wladyslaw Mintz, when he was 9 years old.
We spelled our name the same way, with a 'tz,' until the 1930s. We were all dressed like dolls, because my mother sewed for her children herself, made clothing.
So he is wearing this satin suit, with white socks. He was born 26th January 1915, so this photo was taken in 1924 in Lodz, at Bernardi's. Bernadi was a well-known photographer on Wolnosci Square.
This is my uncle, Bernard Mintz, my father’s brother.
We spelled our name the same way, with a 'tz,' until the 1930s.
This photo was taken immediately after his studies in Vienna, probably taken in Silesia, because that's where he did his first internship, he only came to Lodz later.
My grandparents: Adolf and Roza Mintz lived in Warsaw. Their home was in a very elegant place, on Smolna Street, opposite what is now the drugstore at the corner of Smolna and Nowy Swiat, on the third floor.
The first picture was probably taken in 1907 at a photographer's studio in Lodz.
I don’t know the name of the photographer. I have this photo from my uncle Adolf Fajner, he sent me this photo after World War II, from England.
When I returned home from the Soviet Union, in 1946, I was in touch with my uncle Adolf Fajner, the one who lived in Manchester.
After the war he played the role of a link between the family members who were still alive.
Interviewer Marta Cobel-Tokarska
Date of interview: January-February 2005
Mr. Stefan Minc is a short, elegant man with a small mustache.
He is always dressed with care – in a suit and a hat. He is invariably quick and energetic, despite his advanced age.
I met with him several times in the offices of Warsaw’s Jewish organizations on Twarda Street.
It’s my best friend from Lublin, Andzia Borensztajn. We spended so much time together.
In Lublin, we used to go to the Saski Garden, it was very special place for us.
The Saski Garden in Lublin… It certainly wasn't smaller than the Lazienki in Warsaw.
In the summer there was always a military band on Sundays, a concert bowl, you could listen to concerts. In the winter there were toboggan runs. Huge ones.
You could really go far… Before the war, the garden was open until dusk.
This is me, my sister Elka and our friends from Kazimierz. I don’t remember their names.
My father was a watchmaker. In the summer, my father always went to Kazimierz [resort town on the Vistula, some 100 km south of Warsaw], there was work there.
People dropped their watches into water, into sand, you had to clean them.
And that's why Kazimierz is like a second home town for me. I always spent the whole summer there.